Sozialer Dolmetscherdienst „Traduko“ hilft, wenn es brenzlig wird

<p>Joanna Mathie, Minister Antonios Antoniadis und Véronique Wetzelaer (v.l.) stellen den sozialen Übersetzerdienst „Traduko“ vor.</p>
Joanna Mathie, Minister Antonios Antoniadis und Véronique Wetzelaer (v.l.) stellen den sozialen Übersetzerdienst „Traduko“ vor. | Foto: David Hagemann

Für Integration ist die DG bereits seit 1980 zuständig. Doch erst seit einigen Jahren ist richtig Bewegung in die Sache gekommen.

Jetzt weiterlesen – und noch viele weitere Artikel…
Mit dem Basic-Abo haben Sie Zugang zu allen Artikeln bereits ab 9 € pro Monat!
Jetzt abonnieren
Bereits abonniert?

Kommentare

Kommentar verfassen

0 Comment