Knöllchen auf Französisch

Zuerst möchte ich Herrn Fink herzlichst zu seiner treffenden Analyse, zum unerhörten Vorgehen des Polizeirates, gratulieren. Man tritt unsere Verfassung mit Füßen, wo Deutsch ausdrücklich eingeschrieben ist. Wenn man bedenkt, dass es die Ordnungsorgane sind, welche diese himmelschreiende Übertretung durchsetzen. Dann diese fadenscheinige Begründung, es wäre zu viel administrativer Aufwand mit der Übersetzung im Zeitalter der Digitalisierung.

Ein Hohn! Leute mit dieser Gesinnung sind fehl am Platze. Dann verlangen die DG-Regierung und Politiker, dass die Sprachgesetze angewandt werden. Man stellt die Unternehmer und andere an den Pranger, sie würden die Gesetze nicht einhalten, wo man selbst die Übertretungen einfach wohlwollend unterstützt. Drittens. Wie soll man noch jemandem vorschreiben, die deutsche Sprache im Umgang mit der Bevölkerung einzuhalten? Was ein verheerendes Signal. Glaubet ihren Worten, aber nicht ihren Taten.

Kommentare

Kommentar verfassen

0 Comment