Weiterhin unklar wann Arlette Raxhon ihre Arbeit wieder aufnehmen kann

<p>Arlette Raxhon</p>
Arlette Raxhon | Foto: C. Schmitz

Eltern teilten dem ZKB mit, dass Arlette Raxhon ab dem 1. April wieder ihre Arbeit im Auftrag der Französischen Gemeinschaft aufnehmen werde und sie deshalb nicht auf das Betreuungsangebot des ZKB zurückgreifen würden.

Sie möchten den kompletten Artikel lesen?
Zugang zu allen digitalen Inhalten bereits ab 13,10 € pro Monat!
Jetzt bestellen
Bereits abonniert?

Kommentare

  • Bevor man sich mit den diversen Aussagen in obigen Artikel beschäftigt, sollte man sich zuerst mal die rechtliche Grundlage ansehen, nämlich den „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'accueillantes conventionnées en provenance de la région de langue allemande » (A.Gt. 25-01-2024 M.B. 20-02-2024) :
    […]
    Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, article 3, §1er, alinéa 1er ;
    Vu l'urgence ;
    Considérant la nécessité de prendre avec diligence les mesures nécessaires à la reprise de l'activité d'accueillante conventionnée pour éviter toute perte de places d'accueil dans un contexte de pénurie;
    Sur la proposition de la Ministre de l'Enfance ; Après délibération,
    Arrête :

    Article 1er. - Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 02 mai 2019 […], il est inséré un article 130/3 libellé comme suit :
    « Article 130/3. - Par dérogation aux règles d'autorisation et de subventionnement prévues dans le présent arrêté, le personnel qui bénéficiait d'une autorisation en tant qu'accueillante conventionnée délivrée par la Communauté germanophone peut, après son déménagement dans une commune située en région de langue française ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale, être autorisé ou subventionné par l'ONE, selon les modalités que ce dernier détermine, à poursuivre ses activités, le cas échéant, en application de conditions qui lui étaient applicables en région de langue allemande ».

    Article 2. - La Ministre de l'Enfance est chargée de l'exécution du présent arrêté.

    Article 3. - Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

    Bruxelles, le 25 janvier 2024

    Unter anderen Punkten erstaunt die geradezu lächerliche Begründung für die Dringlichkeit, die herhalten musste, um die Begutachtung des Erlasses durch den Staatsrat zu umgehen.
    Man tut gerade so, als würde durch den Wegfall einer einzigen Tagesmutterstelle die Kleinkindbetreuung in der gesamten Wallonie und Brüssel zusammenbrechen.

    Des Weiteren erstaunt die Formulierung „…en application de conditions qui…“ :
    DE und nicht DES, die Nuance besagt, dass es keine Übernahme eins zu eins geben wird.
    Frau Raxhon beklagt ja auch schon, dass sie für die gleiche Anzahl Stunden 700 Euro im Monat weniger erhalten werde.

    Man muss abwarten, wie denn nun die zukünftige Regelung aussehen wird, die ausgearbeitet werden muss und die ja auch für zukünftige Fälle in der Wallonie und Brüssel, also nicht nur für diesen einen Fall hier gelten soll aber nur für Tagesmütter aus der „région germanophone“, nicht für flämische…

Kommentar verfassen

1 Comment